Owner'sManual
IBM Network
Professional
700 RM UPS
Tripp Lite World Headquarters:
1111W.35thStreet
Chicago, IL 60609USA
Customer Support:
1(800)420-9764
Hours: 8:00am-5:30pm CST Mon.-Fri.
RackmountIntelligentNetwork
UPSSystem(120V)
ESPAÑOL:p. 7
FRANÇAIS:p.14
Safety:
p. 2
Installation:
p. 3 - 4
Basic Operation:
p. 4 - 6
Storage & Service:
Specifications:
p. 6
p. 6
Warranty & Insurance: p. 6
Man u factu red for, distribu ted th rou gh , an d sold by Tripp Lite, official licen see for th is produ ct. IBM, th e IBM logo tradem ark an d th e IBM
trade dress are own ed by In tern ation al Bu sin ess Mach in es Corporation an d are u sed u n der licen se from IBM. IBM does n ot m an u factu re
th is produ ct an d provides n o warran ty or su pport for th is produ ct. Please call Tripp Lite Cu stom er Su pport at 1(800)420-9764 for all
qu estion s, com m en ts, service or su pport related to th is produ ct.
Copyrigh t ©2000 Tripp Lite. All righ ts reserved.
1
Installation
Install rack handles
(supplied) and mount
UPS in standard
1
2
19 in. rack using
standard rack hardware
(user supplied).
Insta ll your UPS in the low est ra ck position
possible.
Plug your UPS into
an electrical outlet.
Your UPS should occupy a 15-a mp dedica ted
circuit.
Plug your equipment into
your UPS.
Your UPS is designed to support only computer
equipment. Connecting household a pplia nces,
la ser printers or surge suppressors is not
recommended.
3
4
Turn your UPS ON.
System Ena ble Switch
Loca ted on Front Pa nel
("I" = ENABLE;
Set the System Enable Switch to the
“ENABLE” position.
"O" = DISABLE)
This switch a ctiva tes the ba ttery cha rger a nd
microprocessor.
The “X” light w ill fla sh until you enga ge the
ON/ Sta ndby Sw itch to a ctiva te the “ON”
mode.
Engage the momentary ON/Standby
Switch (UPS front panel) and release it
to activate the “ON” mode and supply
power to the UPS receptacles.
ON/ Sta ndby Switch
Loca ted on Front Pa nel
3
DB9 Port Connection
–Optional–*
Using Tripp Lite cable, connect your
primary server’s DB9 port to the
single DB9 port labeled “SMART”
(which provides complete intelligent
RS-232 communications).
5
6
* Serial port connections are optional. Your UPS will function
properly without these connections.
Load software and run the installation
program appropriate for your operating system.
Basic Operation
Switches
Sys t em En a ble Swit ch
Th is switch activates th e battery ch arger an d in telligen t m icroproces-
sor. Always leave it in th e “ENABLE” position wh en you r UPS is
plu gged in . Set th e switch to “DISABLE” on ly if you store or sh ip you r
UPS (to redu ce battery drain ).
*Note: The “XXX” light will flash until you engage the ON/Standby Switch to activate the “ON” mode (power ON at
the UPS receptacles).
On /St a n d by Swit ch
Th is m om en tary switch con trols power to th e UPS receptacles.
En gage it m om en tarily an d release it to toggle between th e “ON” m ode
(power ON at th e UPS receptacles) an d “Stan dby” m ode (power OFF at
th e UPS receptacles).
Mu t e/Tes t Swit ch
Use th is m om en tary switch to do two th in gs:
Silen ce t h e bla ck ou t a la r m
En gage th is switch an d release it. Note: wh en th e battery is n early
depleted, th e alarm resu m es (an d can n ot be silen ced) to alert you to
im m ediately sh u t down con n ected equ ipm en t.
Tes t you r UPS’s ba t t er y ch a r ge
Leave you r con n ected equ ipm en t ON. With you r UPS plu gged in an d
com pletely tu rn ed ON, en gage th is switch ; h old it th ere for 5 secon ds
an d release it. Th e UPS will m om en tarily switch to battery to test its
ch arge. Th e alarm will sou n d an d th e “XX” ligh t m ay tu rn ON if you r
UPS fails a self-test an d/ or th e UPS battery is less th an fu lly ch arged.
Let th e UPS ch arge for 12 h ou rs an d perform a secon d self-test. If th e
ligh t con tin u es to stay on , con tact Tripp Lite for service. CAUTION:
Do n ot u n plu g you r UPS to test its batteries. Th is will rem ove safe
electrical grou n din g an d m ay in trodu ce a dam agin g su rge in to you r
n etwork con n ection s.
4
Indicator Lights
All Indicator Light descriptions apply when the UPS is plugged into a wall outlet and
the System Enable Switch is turned ON.
Th is green ligh t will sh in e consta ntly to in dicate AC power is available
at th e receptacles. It will fla sh to in dicate AC power is n ot available. (See
“System En able Switch ” an d “ON/ Stan dby Switch ” description s above.)
Th is m u lti-colored ligh t displays
7
separate UPS battery ch arge
con dition s. It will tu rn from red (low) to yellow (m ediu m ) to green (fu ll)
to sh ow you th e level of battery ch arge. If th e ligh t is con stan t, th en you r
UPS is operatin g from lin e power an d th e battery is ch argin g. If th e ligh t
is flash in g, th en you r UPS is operatin g from battery power an d th e
battery is disch argin g. Wh en th e ligh t flash es red, close an y files you
are workin g on an d sh u t down you r com pu ter.
Wh en ever you r UPS is au tom atically correctin g h igh or low AC lin e
voltage, th is green ligh t will tu rn ON an d th e UPS will gen tly click. Th e
m ore th e UPS h as to correct voltage, th e m ore th e green ligh t will tu rn
ON an d th e m ore th e UPS will click. Th ese are both n orm al, au tom atic
operation s of you r UPS, an d n o action is requ ired on you r part.
Th is red ligh t will tu rn ON if you r UPS fails a self-test an d/ or th e UPS
battery is less th an fu lly ch arged. Let th e UPS ch arge for 12 h ou rs an d
perform a secon d self-test. If th e ligh t con tin u es to stay on , con tact
Tripp Lite for service.
Th is m u lti-colored ligh t displays 4 separate UPS load con dition s. It
will tu rn from green (low) to yellow (m ediu m ) to red (h igh ) as you
con n ect equ ipm en t to sh ow you th e load level you r UPS is su pportin g.
Wh en th e ligh t is red you r UPS is su pportin g a load above 85% of its
capacity. If th e red ligh t begin s flash in g, you r UPS is severely
overloaded. Rem ove overload im m ediately u n til ligh t stops flash in g.
Other UPS Features
AC Recep t a cles
Th e receptacles provide you r con n ected equ ipm en t with AC lin e power
du rin g n orm al operation an d battery power du rin g blackou ts an d
brown ou ts. Th ey also protect you r equ ipm en t again st dam agin g su rges
an d lin e n oise. You can rem otely reboot con n ected equ ipm en t by
tu rn in g all of th e receptacles OFF an d ON at on ce u sin g Tripp Lite UPS
software. See software in stru ction s for details.
5
“SMART” RS-2 3 2 Por t
Th e RS-232 port con n ects you r UPS to an y workstation or server. Use with Tripp Lite
software an d in clu ded cable to m on itor an d m an age n etwork power an d au tom atically
save open files an d sh u t down equ ipm en t du rin g a blackou t. Th is port u ses RS-232
com m u n ication s to tran sm it UPS an d power con dition s (Pin 7 = Tran sm it; Pin 8 =
Com m on ; Pin 9 = Receive). Con tact Tripp Lite Cu stom er Su pport for m ore in form ation
an d a list of available SNMP, n etwork m an agem en t an d con n ectivity produ cts.
Ba t t er y Rep la cem en t Door
Un der n orm al con dition s, th e origin al batteries in you r UPS will last several years.
Battery replacem en t sh ou ld on ly be perform ed by qu alified service person n el. Refer
to “Battery Warn in gs” in th e Safety section on page 2. Wh en replacin g batteries,
qu alified service person n el sh ou ld follow th is procedu re: 1) tu rn UPS OFF; 2) rem ove
th e battery door located on th e fron t pan el; 3) pu ll batteries partially ou t of th e case;
4) m ake a detailed sketch of th e batteries an d th e polarity, color an d con n ection of all
cables; 5) discon n ect battery term in als; 6) dispose of u sed batteries; 7) recon n ect replacem en t batteries
exactly as origin al batteries were; 8) pu sh batteries back in to case an d replace cover.*
* You ma y not receive full runtime until your repla cement ba tteries ha ve fully cha rged.
Storage & Service
Storage
Tu rn you r UPS OFF: first, en gage th e ON/ Stan dby Switch an d release it to place you r UPS in th e “Stan dby”
m ode; th en set th e System En able Switch to “DISABLE”; fin ally, discon n ect th e UPS power cord from th e
wall ou tlet. If you plan on storin g you r UPS for an exten ded period of tim e, rech arge th e UPS batteries on ce
every th ree m on th s. Follow steps #1 an d #3 in th e In stallation section an d allow th e UPS to ch arge from
4 to 6 h ou rs. If you leave you r UPS batteries disch arged for an exten ded period of tim e, th ey will su ffer
perm an en t loss of capacity.
Service
Ifretu rn in g you r UPS to Tripp Lite, please carefu lly pack th e UPS u sin g th e ORIGINAL PACKING MATERIAL
th at cam e with th e u n it. En close a letter describin g th e sym ptom s of th e problem . If th e UPS is with in th e
2 year warran ty period, en close a copy of you r sales receipt.
Specifications
NP700RM
Output Capacity (VA/Watts):
Battery Runtime (Half Load/Full Load) Min.:
Battery Recharge Time:
Suggested Circuit:
700/450
28/12
2-4 hrs.
15amp
Approvals:
UL, cUL, FCC Class B
Input Voltage/Frequency (120V/60 Hz); On Line Input Voltage Range (87
-
140 Volts); Voltage-Regulated Output Voltage Range
(120V +/- 9%); On Battery Output Voltage Range (120V +/- 5%); Output Waveform Line Mode (filtered sinewave); Output Waveform Battery Mode
(PWM sine wave); AC Surge Suppression (exceeds IEEE 587 Cat. A & B standards); AC Noise Attenuation (>40 dB); AC Protection Modes (H to
N, H to G, N to G).
FCCRadio/TVInterferenceNotice
Note:ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuanttoPart15oftheFCCRules.
Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainstharmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,
usesandcanradiateradiofrequencyenergy,andifnotinstalledandusedinaccordancewiththeinstructionmanual,maycauseinterference
toradiocommunications. However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescause
harmfulinterferencetoradioortelevisionreception,whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedto
trytocorrecttheinterferenceusingoneormoreofthefollowingmeasures:reorientorrelocatethereceivingantenna;increasetheseparation
betweentheequipmentandreceiver;connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthatwhichthereceiverisconnected;consult
thedealeroranexperiencedradio/televisiontechnicianforhelp. Theusermustuseshieldedcablesandconnectorswiththisproduct.Any
changesormodificationstothisproductnotexpresslyapprovedbythepartyresponsibleforcompliancecouldvoidtheuser'sauthorityto
operatetheequipment.
Th e policy of Tripp Lite is on e of con tin u ou s im provem en t. Specification s are su bject to ch an ge.
6
Manual de Operación
IBM Network
Professional
700 RM UPS
Fabricado por Tripp Lite
bajoconcesióndelicenciaotorgadaIBM
Tripp Lite Oficina Central:
1111W.35thStreet
Chicago, IL 60609USA
ServiciosaClientes:
1(800)420-9764
No-BreakInteligente
paraRedes(120V)
Modelo para Racks o Bastidores
INGLES: p. 1
FRANCES:p.14
Seguridad:
p. 8
Instalación Rápida: p. 9
Operación Básica:
p. 10
Almacenaje y Servicio: p. 13
Especificaciones:
p. 13
Warranty & Insurance: p. 6
Copyright ©2000. Propiedad literaria de Tripp Lite.
7
Seguridad
Este m an u al con tien e adverten cias e in stru ccion es im portan tes qu e deben segu irse
du ran te la in stalación , operación y alm acen aje de todos los n o-breaks Tripp Lite.
Advertencias Sobre la Instalación de este No-break
•
Instale este no-break bajo techo, alejado de calor o hu medad excesiva, polvo o lu z solar
directa.
•
•
Para obtener mejores resu ltados, mantenga la temperatu ra ambiente entre 32 y 104 F
(entre 0 y 40 C).
Mantenga su ficiente espacio alrededor del no-break para permitir ventilación adecu ada.
Advertencias Sobre la Conexión de este No-break
•
Con ecte este n o-break a u n a tom a de en ergía de CA de tres alam bres y con con exión
a tierra. No rem u eva o m odifiqu e la clavija de con exión a tierra del en ch u fe del n o-
break. No u tilice adaptadores de dos alam bres con el en ch u fe de este n o-break.
•
•
No conecte este no-break a sí mismo; esto cau sará daños al no-break y anu lará su garantía.
Si u sted desea con ectar este n o-break a u n gen erador m otorizado de en ergía de CA,
dich o gen erador debe su m in istrar en ergía filtrada y lim pia apta para com pu tadoras.
Advertencias Sobre la Conexión de Equipos
•
No u tilice n o-breaks Tripp Lite en aplicacion es para el soporte de la vida h u m an a
don de u n a falla del n o-break pu eda cau sar an om alías o alterar sign ificativam en te
el ren dim ien to del dispositivo de soporte de vida.
•
No con ecte su presores de sobreten sion es tran sitorias a los receptácu los de salida
de este n o-break. Esto pu ede cau sar dañ os al n o-break y an u lar las garan tías del
n o-break y del su presor de sobreten sion es tran sitorias.
Advertencias Sobre las Baterías
•
Este no-break no requ iere mantenimiento ru tinario algu no. No abra el no-break por
ningu na razón. Esta u nidad no contiene partes interiores qu e pu edan ser reparadas
por el u su ario.
•
El reemplazo de las baterías debe ser realizado por personal técnico capacitado. Debido
a los riesgos de choqu es eléctricos y qu emadu ras cau sadas por alta corriente de corto
circu ito interior, el personal técnico capacitado debe observar todas las precau ciones
pertinentes: Desconecte y apagu e el no-break antes de reemplazar las baterías. Utilice
herramientas con asas aisladas y reemplace las baterías con el mismo nú mero y tipo
de baterías nu evas (Selladas de Plomo y Acido). No abra las baterías. No permita qu e
ningú n objeto foráneo entre en contacto con las terminales o bornes de las baterías.
•
Las baterías u tilizadas en conexión con este no-break son reciclables. Refiérase a su
código local para obtener más información de reciclado o (en los Estados Unidos
solamente) llame al 1-800-SAV-LEAD (1-800-728-5323). No u tilice fu ego para disponer
de las baterías.
•
•
No intente agregar bancos externos de baterías excepto si su no-break inclu ye
Conectores para Bancos Externos de Baterías.
Observe la polaridad correcta cu ando desee reemplazar las baterías. Conecte los
alambres Negativos (negros) ú nicamente a los bornes o terminales Negativas
(negras). Conecte los alambres Positivos (rojos) ú nicamente a los bornes o
term in ales Positivas (rojas).
•
Si u n representante capacitado de servicio realiza el “intercambio instantáneo” de las
baterías (mientras el no-break y los equ ipos conectados al mismo están encendidos),
su no-break no su ministrará energía de respaldo en caso de u n apagón ya qu e las
baterías estarán momentáneamente desconectadas du rante el intercambio.
8
Instalación
Instale las asas para racks o
bastidores (incluidas) y monte el
no-break en un rack o bastidor
estándar de 19 pulgadas
utilizando tornillos para racks o
bastidores estándar
1
2
(suministrados por el usuario).
Insta le este no-brea k en el esta nte má s ba jo del ra ck.
Conecte el no-break a una toma de
energía eléctrica.
Este no-brea k requiere un circuito dedica do de 15 a mperios.
Conecte sus equipos al no-break.
3
4
Este no-brea k ha sido diseña do pa ra respa lda r única mente equipos
de computa ción. No se recomienda la conexión de electrodomésticos,
impresora s lá ser o supresores de sobretensiones tra nsitoria s a este
no-brea k.
Encienda el sistema UPS
Interruptor "System Ena ble"
Coloque el Interruptor “System Enable”
(Habilitador del Sistema) en la posición
“ENABLE” (Habilitar).
Este interruptor a ctiva el microprocesa dor y el
ca rga dor de ba tería s.
(a ctiva r sistema )
Ubica do en el Pa nel Fronte
["I" = ENABLE (ACTIVAR);
"O" = DISABLE
(DESACTIVAR)]
La luz “X” pa rpa dea rá ha sta que usted
coloque el interruptor “ON/ Sta ndby”
(Encendido/ Reserva )en la posición correcta
pa ra a ctiva r el modo “ON” (Encendido).
Engrane el interruptor momentáneo
“ON/Standby” (Encendido/Reserva) en
el panel frontal del sistema UPS, y
suéltelo para activar el modo “ON”
(Encendido) y suministrar energía a los
receptáculos del sistema UPS.
Interruptor "ON/ Sta ndby"
(encendido / sta ndby)
Ubica do en el Pa nel Fronte
9
Conexión al Puerto DB9
—Opcional—*
Usando el cable suministrado por
Tripp Lite, conecte el puerto DB9 de
su servidor principal de archivos al
puerto DB9 rotulado “SMART”
(Inteligente), el cual provee
5
6
comunicaciones completas e
inteligentes tipo RS-232.
*La conexión a los puertos seria les es opciona l.
Este sistema UPS funciona rá a decua da mente
a ún sin esta s conexiones.
Instale el software y ejecute el programa de
instalación de acuerdo con su sistema operativo.
Operación Básica
Interruptores
In t er r u p t or “Sys t em En a ble” (Ha bilit a d or d el Sis t em a )*
Este in terru ptor activa el cargador de baterías y el m icroprocesador
in teligen te. Siem pre debe estar en la posición “ENABLE” (Habilitar)
m ien tras el sistem a UPS esté con ectado a la lín ea de CA. Coloqu e el
in terru ptor “System En able” (Habilitador del Sistem a) en la posición
“DISABLE” (In h abilitar) solam en te si u sted desea alm acen ar o tran sportar
el sistem a UPS (esto redu ce el desgaste de las baterías).
*Nota : La ubica ción delinterruptor “System Ena ble”va riá de a cuerdo a lmodelo. La luz “
”pa rpa dea rá
ha sta que usted coloque el interruptor “ON/ Sta ndby” (Encendido/ Reserva ) en la posición correcta pa ra
a ctiva r el modo “ON” (Encendido) y suministra r energía a los receptá culos del sistema UPS.
In t er r u p t or “ON / St a n d by” (En cen d id o/Res er va )
Este in terru ptor m om en tán eo con trola la en ergía al n ivel de los
receptácu los del sistem a UPS. En grán elo m om en tán eam en te
y
su éltelo para pasar altern ativam en te del m odo “ON” (En cen dido) y
su m in istrar en ergía a los receptácu los del sistem a UPS, al m odo
“Stan dby” (Reserva) y desactivar los receptácu los del sistem a UPS.
In t er r u p t or “Mu t e/Tes t ” (S ilen cia d or /Au t op r u eba )
Utilice este in terru ptor m om en tán eo para realizar dos fu n cion es:
Silen cia r la a la r m a d e a p a gon es
En gran e este in terru ptor y su éltelo. Nota: esta alarm a son ará, y n o podrá
ser silen ciada, para advertirle qu e la(s) batería(s) está(n ) casi agotada(s)
y qu e los equ ipos con ectados deben ser apagados in m ediatam en te.
Ver ifica r la ca r ga d e la s ba t er ía s d el s is t em a UPS
Man ten ga en cen didos los equ ipos con ectados. Con el sistem a UPS
en cen dido (ON) y con ectado
in terru ptor; sostén galo por
a
u n a lín ea viva de CA, en gran e este
segu n dos y su éltelo. El sistem a UPS
5
cambiará momentáneamente a batería para verificar su carga. La lu z “X”
se ilu minará y la alarma sonará si el sistema UPS no pasa la pru eba y/
o las baterías no están totalmente cargadas. Permita qu e el sistema UPS
cargu e las baterías por 12 horas y repita la au topru eba. Si la lu z continu a
encendida, comu níqu ese con Tripp Lite para obtener información sobre
el centro de servicio más cercano a u sted.
PRECAUCION: No desconecte el sistema UPS para verificar la carga
de las baterías. Esto eliminará la conexión a tierra y podría introdu cir
sobretensiones transitorias perju diciales
a
las conexiones de su red.
10
Luces Indicadoras
Todas las descripciones de la Luces Indicadoras son efectivas mientras el Sistema UPS está
conectado a una línea viva de CA y haya sido encendido (ON).
Esta lu z verde se ilu m in ará consta ntemente para in dicar qu e la en ergía
de CA está presen te en los receptácu los, o pa rpa dea rá para in dicar qu e
la en ergía de CA n o está dispon ible. [Refiérase a las descripcion es del
In terru ptor “System En able” (Habilitador del Sistem a) e In terru ptor
“On / Stan dby” (En cen dido/ Pau sa) m ás arriba].
Esta lu z m u lticolor despliega
7
con dicion es diferen tes acerca de la
carga de la batería del sistem a UPS. Se ilu m in ará en rojo (baja), am arillo
(m edian a) o verde (com pleta) para in dicar el n ivel de carga de la batería.
Si esta lu z está con stan tem en te ilu m in ada, sign ifica qu e su sistem a
UPS está operan do con en ergía de CA y cargan do la batería. Si esta lu z
parpadea, sign ifica qu e su sistem a UPS está operan do con en ergía de
ba tería
y
és ta s e es tá des ga s ta n do. Cu a n do es ta lu z es té roja
y
parpadean do, cierre todos su s arch ivos activos y apagu e su sistem a de
com pu ta ción .
Cu an do el sistem a UPS esté regu lan do au tom áticam en te el voltaje bajo
o alto de en trada, esta lu z verde se ilu m in ará y el sistem a UPS em itirá
u n leve son ido. Cu an to m ás irregu lar sea el voltaje de en trada, m ás se
ilu m in ará esta lu z verde y m ás son idos em itirár el sistem a UPS. Estas
s on con d icion es n orm a les
y
a u tom á tica s d el s is tem a UPS
y
n o
requ ieren n in gu n a acción de su parte.
Esta lu z roja se ilu m in ará si el sistem a UPS n o pasa la au topru eba y su
batería n o está totalm en te cargada. Perm ita qu e el sistem a UPS cargu e
su batería por 12 h oras y realice u n a segu n da au topru eba. Si la lu z
con tin ú a ilu m in ada, com u n íqu ese con Tripp Lite para recibir in form ación
acerca del cen tro de servicio m ás cercan o a u sted.
Esta lu z m u lticolor despliega
4
con dicion es diferen tes acerca de la
carga con ectada al sistem a UPS. Se ilu m in ará en verde (baja), am arillo
(m edian a) o rojo (alta) a m edida qu e u sted con ecta su s equ ipos para
in dicarle el n ivel de carga respaldado por su sistem a UPS. Cu an do la
lu z esté roja, in dicará qu e el sistem a UPS está respaldan do u n a carga
su perior al 85% de su capacidad. Si la lu z roja parpadea, sign ifica qu e
el s is tem a UPS h a s ido s evera m en te s obreca rga do. Des con ecte la
sobrecarga in m ediatam en te h asta qu e la lu z deje de parpadear.
Otras Características del Sistema UPS
Recep t á cu los d e CA
Los receptácu los su m in istran a su s equ ipos con ectados en ergía de CA
du ra n te con dicion es n orm a les de opera ción en ergía d e b a tería
du ran te apagon es y caídas de voltaje. Tam bién protegen su s equ ipos
con tras dañ os cau sados por picos ru idos de lín ea. Usted pu ede
y
o
rein iciar los equ ipos con ectados por con trol rem oto apagan do todos los
receptácu los y en cen dién dolos al m ism o tiem po por m edio del software
para sistem as UPS de Tripp Lite. Refiérase a las in stru ccion es qu e
acom pañ an dich o software para obten er m ás in form ación .
11
Pu er t o RS-2 3 2 “SMART” (In t eligen t e)
El pu erto in teligen te RS-232 con ecta su sistem a UPS
a
cu alqu ier
estación de trabajo o servidor de arch ivos. Utilícelo con ju n tam en te
con el software y cable No. 73-0743 de Tripp Lite para m on itorear y
adm in istrar la en ergía de su red, salvar au tom áticam en te su s arch ivos
activos y cerrar su sistem a du ran te u n apagón . Este pu erto u tiliza
com u n icacion es in teligen tes tipo RS-232 para la tran sm isión de las
con dicion es de la en ergía y del sistem a UPS (Pin 7 = Tran sm itir; Pin
8 = Com ú n ; Pin 9 = Recibir). Com u n íqu ese con el Departam en to de
Apoyo a Clien tes de Tripp Lite para recibir m ás in form ación y obten er
u n a lista de produ ctos dispon ibles para adm in istración de redes,
con ectividad
y
SNMP.
Pu er t a p a r a el Reem p la zo d e la Ba t er ía
Bajo con dicion es n orm ales, las baterías origin ales in clu idas con este
sistem a UPS ten drán u n a vida ú til de varios añ os de du ración . El
reem plazo de las baterías solam en te debe ser realizado por person al
técn ico capacitado. Refiérase
a
la sección “Segu ridad; Adverten cias
sobre la Batería” en la págin a 8. El person al capacitado de servicio
debe segu ir este procedim ien to para reem plazar las baterías: 1) apagu e
el n o-break; 2) rem u eva la pu erta del com partim ien to de baterías
u bicado en el pan el fron tal; 3) jale las baterías y colóqu elas parcialm en te
fu era del com pa rtim ien to; 4) h a ga u n dia gra m a deta lla do de la s
baterías y la polaridad, color y las con exion es de todos los cables; 5)
descon ecte los born es o term in ales de las baterías; 6) dispon ga de las
baterías u sadas; 7) con ecte las baterías n u evas exactam en te com o
estaban con ectadas las baterías origin ales; 8) coloqu e las baterías
aden tro del com partim ien to e in stale la pu erta del m ism o.*
*Es posible qu e las baterías n u evas n o su m in istren el tiem po com pleto de respaldo m ien tras
n o estén totalm en te cargadas.
12
Almacenamiento y Servicio
Almacenaje
Apa gu e el n o-brea k: prim ero, m u eva el In terru ptor “ON/ Sta n dby” (en cen dido
/
stan dby) y su éltelo para pasar el m odo “Stan dby” de operación ; despu és, coloqu e el
In terru ptor “System En able” (activar sistem a) en la posición “DISABLE” (desactivar);
fin alm en te, descon ecte el cable prin cipal del n o-break de la tom a de en ergía eléctrica.
Si u sted desea alm acen ar el n o-break por u n período exten dido de tiem po, recargu e
su s baterías u n a vez cada tres m eses. Siga los pasos #1 y #3 en la sección “In stalación ”
y perm ita qu e el n o-break cargu e su s baterías por u n período de 4 a 6 h oras. Las
baterías qu e se con serven en estado de desgaste por períodos prolon gados de tiem po
perderán la capacidad perm an en te de carga.
Servicio
Si u sted n ecesita en viar el sistem a UPS al cen tro de servicio de Tripp Lite, em páqu elo
cu ida dosa m en te u sa n do el MATERIAL ORIGINAL DE EMPAQUE in clu ido con la
u n idad. Adju n te u n a carta describien do los sín tom as del problem a. Si la u n idad está
den tro del periodo de garan tía de 2 añ os adju n te u n a copia de su factu ra origin al.
Específicaciones Técnicas
NP700RM
Capacidad de Salida (VA/Watts):
Tiempo de Operación de la Batería
(MediaCarga/PlenaCarga)Minutos:
Tiempo de Recarga de la Batería:
CircuitoSugerido:
700/450
20/6
2-4 hrs.
15 amperios
Certificaciones:
UL, cUL, FCC Class B
Voltaje/FrecuenciadeEntrada(120V/60Hz);RangodeVoltajedeEntradaEnLínea(87-140voltios);RangodeVoltajeReguladode
Salida(120V+/-9%);RangodeVoltajedeSalidaEnBatería(120V+/-5%);OndadeSalidaEnLínea(sinusoidalfiltrada);OndadeSalida
EnBatería(sinusoidalmoduladaenanchodepulso);SupresióndeSobretensionesdeCA(excedelasnormasIEEE587CategoríasAy
B);AtenuacióndeRuidosdeCA(>40dB);ModosdeProteccióndeCA(PositivoaNeutro,PositivoaTierra,NeutroaTierra).
NotificacióndeFCC(ComitéFederaldeComunicaciones)sobreInterferenciasdeRadio/Televisión
Nota:EsteequipohapasadotodaslaspruebasdeconformidadconloslímitesdedispositivosdigitalesdelaClaseBdeacuerdoconla
Parte15delaRegulacionesdeFCC(Comité FederaldeComunicaciones). Estoslímiteshansidodiseñadosparaproveerprotección
razonablecontrainterferenciaspeligrosaseninstalacionesdomésticas. Esteequipogenera,utilizaypuederadiarenergíade radio
frecuencia,ydenoserinstaladodeacuerdoconlasinstruccionessuministradasenelmanualdeoperación,puedecausarinterferencias
alascomunicacionesderadio. Noobstante,noexistegarantíaalgunadequeestasinterferenciasnoocurriránenunainstalación
particular. Siesteequipocausarainterferenciaspeligrosasenlarecepcióndeseñalesderadioy/otelevisión,locualpuededeterminarse
encendiendoyapagandoelequipo,seaconsejaqueelusuariointentecorregirlasituacióntomandounaomásdelassiguientes medidas:
reorienteotrasladelaantenareceptora;incrementeladistanciaentreelequipoyelreceptor;conecteelequipoaunatomaeléctricao
circuitodiferentealcualestáconectadoelreceptor;solicitelaasistenciadeldistribuidorodeuntécnicoderadioytelevisión. Elusuario
debeutilizarcablesyconectoresblindadosconesteproducto. Cualquiercambioomodificaciónaesteproductonoaprobadaporlaparte
responsableporelcumplimientodelasnormascorrespondientes,podríaanularlaautorizaciónolicenciadelusuarioparaopera rel
equipo.
La política de Tripp Lite es u n a de m ejoram ien to con tin u o.
Las especificacion es están su jetas
a
cam bios sin previo aviso.
13
Manuel de l’Utilisateur
IBM Network
Professional
700 RM UPS
ConceptionsousAccorddeLicenceavec
IBM par Tripp Lite
Tripp Lite Siège Social:
1111W.35thStreet
Chicago, IL 60609USA
Support Clientèle:
1(800)420-9764
Systèmed'UPS(120V)
Montage en Rack à Réseau Intelligent
ANGLAIS:p.1
ESPAGÑOL:p.7
Sûreté:
p. 15
Installation Rapide: p. 16
Opération de Base:
p. 17
Entreposage & Service: p. 20
Caractéristiques:
p. 20
Warranty & Insurance: p. 6
Copyrigh t ©2000 Tripp Lite. Tou s droits réservés.
14
Sûreté
Ce m an u el con tien t des in stru ction s et recom m an dation s im portan tes qu i doiven t
être su ivies du ran t l’in stallation , l’opération et l’en treposage de tou s les Systèm es
d’UPS de Tripp Lite.
Recommandations relatives à l’Emplacement du système d’UPS
· In stallez votre systèm e d’UPS à l’in térieu r, loin de l’h u m idité excessive ou de la
ch aleu r, la pou ssière ou de la lu m ière directe du soleil.
· Pou r u n e m eilleu re exécu tion , gardez la tem pératu re in térieu re en tre 32°F et 104°F
(en tre 0° et 40°C).
· Laissez u n espace adéqu at au tou r de ch aqu e côté du systèm e d’UPS pou r la
ven tilation appropriée.
Recommandations relatives à la Connexion du système d’UPS
· Con n ectez votre systèm e d’UPS à u n e prise de terre C.A. à trois fils. Ne retirez pas
ou n e m odifiez pas la broch e de terre de la prise du systèm e d’UPS. N’u tilisez pas
d’adapteu rs à deu x fou rch es avec la prise du systèm e d’UPS.
· Ne bran ch ez pas votre systèm e d’UPS dan s sa propre prise; Ceci en dom m agera le
systèm e d’UPS et m ettra fin à votre garan tie.
· Si vou s reliez votre systèm e d’UPS à u n gén érateu r de Cou ran t Alternatif, le
générateu r doit fou rnir u ne sortie ordinateu r propre et filtrée.
Recommandations relatives à la Connexion du Matériel
· N’u tilisez pas les systèm es d’UPS de Tripp Lite pou r les application s de su pport-
vie pou r lesqu elles u n défau t de fon ction n em en t ou u n e pan n e d’u n systèm e d’UPS
de Tripp Lite pou rrait cau ser la pan n e ou pou rrait m odifier de m an ière sign ificative
l’exécu tion d’u n dispositif de su pport-vie.
· Ne con n ectez pas des su ppresseu rs de su rten sion à la prise de votre systèm e d’UPS.
Ceci en dom m agera le systèm e d’UPS et m ettra fin au x garanties de votre su ppresseu r
de su rtension et de votre système d’UPS.
Recommandations relatives à la Batterie
· Votre systèm e d’UPS n ’exige pas d’en tretien cou ran t. N’ou vrez pas votre systèm e
d’UPS qu elqu ’en soit la raison . Il n ’y a pas de pièces à l’in térieu r qu e l’u tilisateu r
pu isse réparer par lu i-m êm e.
· Le remplacement de la batterie doit être exécu té par du personnel de service qu alifié.
Parce qu e les batteries présentent u n risqu e de choc électriqu e et brû lent à partir du
cou rant élevé de cou rt-circu it, le personnel de service qu alifié devra observer des
précau tions appropriées su ivantes. Débranchez et arrêtez le système d’UPS avant
d’exécu ter le remplacement de batterie. Utilisez des ou tils avec des poignées isolantes
et remplacez les batteries existantes par le même nombre et le même type de nou velles
batteries (acide de plomb scellé). N’ou vrez pas les batteries.
· N’essayez pas d’ajou ter des batteries externes à moins qu e votre système d’UPS soit
équ ipé de Connecteu rs Externes de la Batterie.
· Observez la polarité appropriée lors de la connexion des batteries de remplacement.
Connectez seu lement les cables Négatifs (noirs) aux terminau x Négatifs (noirs).
Connectez seu lement les cables Positifs (rouges) aux terminaux Positifs (rou ges).
· Si u n technicien qu alifié exécu te u ne “permu tation à chau d” lors du remplacement
de la batterie (lorsqu e le système d’UPS et le matériel connecté sont allu més), votre
système d’UPS ne pou rra pas fou rnir le secou rs par batterie en cas d’arrêt total
d’alimentation car les batteries seront momentanément déconnectées comme elles
sont échangées.
15
Instalación
Installez les poignées du rack
1
(fournies) et montez le système
d’UPS dans un rack de 19
pouces (48 cms) en utilisant le
matériel du rack standard
(fourniparl’utilisateur).
Insta llez votre système d’UPS da ns la position du ra ck la plus
ba sse possible.
Branchez votre systéme d'UPS
dans une prise électrique.
2
Votre système d’UPS doit occuper un circuit consa cré de 15
a mpères.
Branchez votre matériel à votre
système d'UPS.
3
4
Votre système d’UPS est conçu pour supporter du ma tériel
informa tique uniquement. La connexion d’a ppa reils
électroména gers, d’imprima tes la ser ou de suppresseurs de
surtension n’est pa s recomma ndée.
Allumez votre système d'UPS.
Commuta teur du Système
Ena ble (Permet) situé sur la
pa rtie a va nt
{“I” = ENABLE (PERMET);
“O” = DISABLE (INVALIDE)}
Positionnez le Commutateur du
Système Enable sur la position
“ENABLE”.
Ce com m u tateu r active le ch argeu r de
la batterie et le m icroprocesseu r.
Le voyant “
“ va flasher jusqu’à ce que
vous engagiez le Commutateur ON/Standby
pour activer le mode “ON”.
Commuta teur ON/ Sta ndby
situé sur la pa rtie a va nt
Engagez le commutateur ON/
Standby momentanément (panneau
avant de l’UPS) et libérez-le pour
lancer le mode «ON» et fournir
l’alimentation électrique aux
réceptacles de l’UPS.
16
Connexion du Port DB9
–Facultatif*–
En utilisant le cable Tripp Lite,
branchez le port DB9 de serveur
principal au port unique DB9
«SMART» (qui fournit les transmis-
sions complètes inteilligentes RS-
232).
5
6
*Les connexions du port série sont fa culta tives.
Votre système d’UPS fonctionnera correctement
sa ns ces connexions.
Chargez le logiciel et lancez le programme d’installation
approprié pour votre système d’exploitation.
Opération de Base
Commutateurs
Com m u t a t eu r d e «Syst em En a ble» («Syst èm e Va lid e»)
Ce com m u tateu r lan ce le ch argeu r de batterie et le m icroprocesseu r in telligen t.
Laissez-le tou jou rs su r la position «ENABLE» (la position de «Validation ») qu an d
votre UPS est branché. Placez le Commu tateu r de Système Valide su r «DISABLE»
(la position de «Hors Fu n ction ») seu lem en t si vou s en treposez ou expédiez votre
UPS (pou r rédu ire le drain de batterie).
Note: le voyant lumineux «X» flashera jusqu’à ce que vous engagiez le commutateur ON/Standby pour lancer
le mode «ON» (mise sous tension aux réceptacles de l’UPS).
Com m u t a t eu r «ON/St a n d by» (Ma r ch e/At t en t e)
Ce com m u tateu r m om en tan é con trôle la pu issan ce au x réceptacles de
l’UPS. En gagez-le m om en tan ém en t et libérez-le pou r perm u ter en tre le
m ode «ON» (m ise sou s ten sion au x réceptacles de l’UPS) et le m ode
«Stan dby» (m ise h ors ten sion au x réceptacles de l’UPS).
Com m u t a t eu r d e «Mu t e/Tes t » (Am or t is s a ge/Tes t )
Utilisez ce com m u tateu r m om en tan é pou r faire deu x ch oses:
Am or t issez l’a la r m e d ’a r r êt t ot a l.
En gagez ce com m u tateu r et libérez-le. Note: qu an d la batterie est presqu e
épu isée, l’alarm e repren d (et n e peu t pas être am ortie) pou r vou s alerter de
cou per im m édiatem en t l’alim en tation du m atériel relié.
Test ez la ch a r ge d e la ba t t er ie d e l’UPS.
Laissez votre m atériel relié su r ON. Avec votre UPS com plètem en t bran ch é su r
la position ON, en gagez ce com m u tateu r; ten ez-le là pen dan t 5 secon des et
libérez-le. L’UPS com m u tera m om en tan ém en t su r la batterie pou r tester sa
ch arge. Le voyan t lu m in eu x «X» s’allu m era et l’alarm e peu t reten tir si votre
UPS éch ou e à l’au to-test et/ ou la batterie de l’UPS est m oin s qu ’en tièrem en t
ch argée. Laissez l’UPS ch arger pen dan t 12 h eu res et exécu tez u n deu xièm e
au to-test. Si le voyan t lu m in eu x con tin u e à rester allu m é, con tactez Tripp Lite
pou r le service. ATTENTION: Ne débran ch ez pas votre UPS pou r tester ses
batteries. Ceci en lèvera la su reté de la prise électriqu e de terre et peu t présen ter
u n e m on tée su bite préju diciable dan s vos con n exion s de réseau .
17
Indicateurs Lumineux
Toutes descriptions sur l’indicateur lumineux s’appliquent lorsque votre UPS est connecté
à la prise murale et sur la position MARCHE («ON»).
Cet in dicateu r vert brillera consta mma nt pou r in diqu er qu e les prises
du systèm e d’on du leu r fou rn it de l’alim en tation c.a. Il clignotera pou r
in diqu er qu e les prises n e fou rn it pas de l’alim en tation c.a. (Voir les
déscription s des l’in terru pteu rs «System En able» et «On / Stan dby» au
dessu s.)
Cet in dicateu r m u lti-coloré représen te 7 con dition s différen tes de la
ch arge de la batterie de l’UPS. Il ch an ge de rou ge (ch arge basse) à jau n e
(m i-ch arge) à vert (ch arge com plète) pou r in diqu er le n iveau de la
ch arge de la batterie. Si l’in dicateu r est allu m é con stam m an t, l’UPS
fon ction n e de l’alim en tation c.a. et la batterie se ch arge. Si l’in dicateu r
clign ote, l’UPS fon ction n e de l’alim en tation par batterie (et la batterie
se déch arge). Si l’in dicateu r clign ote en rou ge, ferm ez des fich iers
ou verts et arrêtez votre ordin ateu r.
Qu an d votre systèm e d’on du leu r correcte la ten sion h au te ou basse, cet
in dicateu r vert s’allu m e et le systèm e d’on du leu r claqu era dou cem en t.
Plu s l'UPS corrige la ten sion , plu s l’in dicateu r vert s’allu m era et plu s
le systèm e d’on du leu r claqu era. Ces opération s son t n orm ales et
au tom atiqu e, et il n e fau t rien faire.
Cet in dicateu r rou ge s’allu m era si votre systèm e d’on du leu r éch ou e u n
au to-test et la batterie n ’a pas u n e ch arge com plète. Laissez le systèm e
d’on du leu r ch arger pen dan t 12 h eu res est refaisez l’au to-test. Si
l’in dicateu r est cepen dan t allu m é, con tactez T0ripp Lite pou r du
s ervice.
Cet in dicateu r m u lti-coloré in diqu e 4 con dition s de la ch arge du
systèm e d’on du leu r. Il ch an ge de vert (ch arge basse) à jau n e (m i-ch arge)
à rou ge (ch arge com plète) pen dan t qu e vou s con n ectez votre équ ipem en t
pou r vou s m on trer la ch arge qu e l’UPS su pporte. Qu an d l’in dicateu r est
rou ge, votre UPS su pporte u n e ch arge plu s de 85% de sa capacité. Si
l’in dicateu r rou ge clign ote, votre UPS est sévèrem en t su rch argé.
Débran ch ez l’équ ipem en t qu i produ it la su rch arge tou t de su ite ju squ e
l’in dicateu r n e clign ote plu s.
Autres Caractéristiques du Système d’Onduleur
Pr ises CA
Les prises fou rn issen t votre équ ipem en t con n ecté d’alim en tation de
lign e c.a . pen da n t l’opéra tion n orm a le; elles fou rn is s en t votre
équ ipem en t con n ecté d’alim en tation par batterie pen dan t les cou pu res
de cou ran t et les baisses de ten sion . Elles protègen t votre équ ipem en t
con tre les su rten sion s et les parasites en dom m agean ts. Vou s pou vez
relan cer de loin l’équ ipem en t bran ch é par cou per l’alim en tation des
prises du systèm e d’on du leu r et pu is la rétablir, u tilisan t le logiciel
Tripp Lite. Voir les in stru ction s avec le logiciel pou r plu s d’in form ation s.
18
Por t In t elligen t RS-2 3 2
Le port RS-232 con n ecte votre systèm e d’on du leu r à n ’im porte station
de travail ou serveu r. Utilisez-le avec le logiciel et le cablâge Tripp Lite
p ou r con t r ôler l’a lim en t a t ion d u r és ea u , p ou r s a u vega r d er
au tom atiqu em en t les fich iers ou verts et pou r arrêter l’équ ipem en t en
cas d’u n e cou pu re de cou ran t. Ce port u tilise les com m u n ication s RS-
232 pou r transm ettre d’inform ations su r les conditions de l’alim entation
du systèm e d’on du leu r (Broch e 7 = tran sm ette; Broch e 8 = Com m u n ;
Broch e 9 = Reçoit). Con tactez l’Assistan ce Clien t de Tripp Lite pou r
plu s d’in form ation s et u n e liste des produ its dispon ibles de SNMP,
gestion de réseau et con n ectivité.
Por t e Com m od e d u Rem p la cem en t d e la Ba t t er ie
Rem placem en t de la Batterie (pou r les person n ages de service qu alifiés):
Avertissem en t! Le cou ran t h au t de cou rt-circu it de la batterie présen t
u n risqu e de ch oc électriqu e et de brû lu re. Observez les précau tion s et
u tilisez des ou tils in su lés. Ne cou rtez pas et n e créez pas u n pon t au x
term in ales de la batterie. Rem placez la batterie avec u n e batterie du
m êm e type (Plom b et Acide Ferm é). La batterie est recyclable (n e l’ou vrez
pas et n e le déstriu sez pas en feu ). Vou s référez au x codes locau x pou r
les regu lation s de déstru ction . Le procédé pou r rem placem en t: 1)
Arrêtez et débran ch ez l’UPS; 2) tirez su r la batterie partialem en t deh ors
de l’UPS; 3) dessin ez cette batterie et sa polarité, son cou leu r et ses
con n exion s (de tou s les câblages); 4) débran ch ez la batterie; 5)
bran ch ez la n ou velle batterie à l’UPS exactm en t com m e l’au tre; 6)
pou ssez su r la batterie en tre l’UPS et rem placez le cou vercle; 7) ch argez
com plètem en t la n ou velle batterie.* ATTENTION: Ne pas faire
fon ction n er cette u n ité avan t d’avoir con ven ablem en t in stallé et
con n ecté les batterie spécifiées du fabrican t. Vou s référez à la section
«Avertissem en ts de la Batterie» à la page 15.
* Vou s pou rriez n e pas obten ir le délai d’exécu tion com plet ju squ ’à ce qu e vos batteries de
rech an ge soien t en tièrem en t ch argées.
19
Entreposage et Service
Entreposage
Position n ez votre systèm e d’UPS su r OFF: en gagez tou t d’abord le Com m u tateu r ON/
Stan dby et relach ez le afin de placer votre systèm e d’UPS su r le m ode “Stan dby”;
position n ez en su ite le Com m u tateu r du Systèm e En able su r “DISABLE”; décon n ectez
en fin le cordon d’alim en tation de votre systèm e d’UPS de la prise m u rale. Si vou s
en visagez d’en treposer votre systèm e d’UPS pou r u n e lon gu e période, veu illez
rech arger les batteries du systèm e d’UPS u n e fois tou s les trois m ois. Su ivez les étapes
#1 et #3 dan s la section In stallation et laissez le systèm e d’UPS ch arger de 4 à 6
h eu res. Si vou s laissez les batteries de votre systèm e d’UPS déch argées pen dan t u n e
lon gu e période, elles sou ffriron t d’u n e perte perm an en te de capacité.
Service
Si vou s retou rn ez votre systèm e d’on du leu r à Tripp Lite, em ballez soign eu sem en t le
systèm e d’on du leu r en u tilisan t le MATÉRIEL D’EMBALLAGE ORIGINAIRE in clu s
avec l’u n ité. In clu sez u n e lettre décrivan t les sym ptom es du problèm e. Si le systèm e
d’on du leu r est reçu dan s le période de la garan tie de 2 an s, in clu sez u n e copie de la
factu re de ven te.
Caractéristiques
NP700RM
Tension de Sortie (VA/Watts):
Temps Secours par Batterie
(PleineCharge/Mi-Charge),Min.:
Temps de Recharge de la Batterie:
Circuit Suggéré:
700/425
28/12
2 à 4 heures
15ampéres
Homologations
UL, cUL, FCC Classe B
TOUS LES MODELES:
Tension/Fréquenced’Entrée(120V/60Hz);GammedeTensiond’Entrée(87-140volts);GammedeTensionRéguléedeSortie(120V+/
-9%);GammedeTensiondeSortieBatterie(120V+/-5%);ModeLigneenFormed’OndedeSortie(vagued’ondefiltrée);Mode
BatterieenFormed’OndedeSortie(vagued’ondePWM);SuppressiondeSurtensionsC.A.(excèdelescatégoriesA&BstandardIEEE
587);AtténuationdeBruitC.A. (>40dB);ModedeProtectionC.A. (HàN, HàG, NàG).
93-1558 (200001197)0400
20
|